セカンド・ステージまで課題文を審査、ファイナルはオリジナル英作文を審査します。

オリジナル英作文についてはこちら

Cherry Blossoms in Washington, D.C. (245 words)

English

Do you like cherry blossoms? Japanese people like watching them bloom to signal the start of spring. They can be seen all over Japan and are a symbol of the country.

Cherry trees can also be seen in Washington, D.C., the capital of the United States. Actually, those trees came from Japan, too! In 1912, the mayor of Tokyo presented 3,000 trees to America to thank the people of the U.S.

In a small ceremony, the wife of the American President and the wife of the Japanese Ambassador planted the first cherry trees near the Potomac River.

A few years later, the Americans sent some dogwood trees to the Japanese people. A group of American kids presented the trees as a sign of goodwill and thanks.

In 1981, many Yoshino cherry trees were destroyed by a flood. America sent some cuttings of its trees to Japanese scientists to re-plant them in Japan. In 1999, a cutting from a 1,500-year-old tree from Gifu was planted in America.

Now, Washington hosts a yearly cherry blossom festival. It lasts for two weeks and more than one million people go to visit. Just like Japanese people, Americans also walk and sit under the trees and enjoy the beautiful scenery.

Because of its peaceful and beautiful image, the cherry blossom has become a great connection between the two countries. It’s not only a symbol of Japan, but also a symbol of the great friendship between Japan and the United States.

ワシントンD.C.の桜(245語)

日本語

皆さんは桜が好きですか?日本人は春の訪れを知らせてくれる桜の花を見るのが好きです。桜は日本全国で見ることができ、日本の象徴花でもあります。
桜は、アメリカの首都ワシントンD.C.でも見ることができます。実はその桜の木は日本から来たものなのです。1912年、東京市長がアメリカへの感謝を込めて、3,000本の桜の木を贈りました。
アメリカ大統領夫人と日本大使夫人が、ポトマック河畔で最初の桜を植えるという小さなセレモニーが行われました。
数年後には、アメリカから日本にハナミズキの木が贈られました。アメリカの子供たちが、親善と感謝のしるしとして贈ったのです。
1981年、洪水で多くのソメイヨシノが倒れました。アメリカはその桜の挿し木を日本の科学者に送り、日本に再植樹してもらいました。1999年には、樹齢1500年の岐阜の桜の挿し木がアメリカに植えられました。
今やワシントンでは毎年、2週間にわたる桜祭りが開催され、100万人以上の人が訪れます。日本人と同じように、アメリカ人も桜の木の下を歩いたり、座ったりして、美しい景色を楽しみます。
その平和で美しいイメージから、桜は日米の大きなつながりになっています。桜は日本の象徴であるだけでなく、日米の素晴らしい友情の象徴でもあるのです。


Masters Division:ファイナル オリジナル英作文

論題は自由とし、生徒の意見・主張を英語でまとめた、未発表のもの

レベル1 100語まで  目安:英検5級程度の単語と構文を使用すること
レベル2 150語まで  目安:英検4級までの単語と構文を使用すること
レベル3 200語まで  目安:英検3級までの単語と構文を使用すること
レベル4 250語まで  目安:英検2級までの単語と構文を使用すること

【参考】 旺文社書籍 URL https://www.obunsha.co.jp/