パワーハラスメントを英語で?

パワーハラスメントとは職場で上司が部下に対して

過度な要求をしたり、どなって威圧したりすることで

power harassment をそのまま日本語にしたのでしょうが

通じません

英語では

workplace bullying 職場でのいじめ

abuse of authority 権限、権力の乱用

などが適当です

 

ちなみに

abuse という単語は

ab(離れて)use(使う)

本来の目的からかけ離れた使い方をすることから

「乱用する」という意味です

 

*********************************************
オンライン英検1級クラスはこちら

ラララ英語講座はこちら