冠詞の省略

ニュースで学ぶ現代英語にこんな表現がありました

 

The grandson of physicist J. Robert Oppenheimer…

 

この場合、physicist は肩書ではないので

本来ならばその前に冠詞(a, the)を付ける必要があります

 

なぜ付いていないのでしょう?

 

それは(サムさんの解説によると)

 

「the が多すぎるので省略した」

 

つまり

The grandson of the physicist … とすると

the が頻繁に出てくるので、最初の The が physicist にも
かかっている。。。と解釈

 

そうやって the が多すぎる時は省略することもあるそうです

 

その他にも

・上から目線を避ける

・強調したくない

のような場合に the の省略が起こるそうです

 

冠詞は永遠のテーマです

 

*********************************************
オンライン英検1級クラスはこちら

ラララ英語講座はこちら