スーパーの英語

「スーパーへ買い物に。。。」と言う時の

スーパーは、英語では supermarket です

 

普通の market(市場)を越えた(super)規模の店だからです

(日本には小さめのスーパーもありますけどね)

このように super は「越えて」という意味があります

なので

superman 普通の人間(man)を越えているので「超人」

superior superの比較級(ior)で「より上位の」

supervise 越えて上のほうから見る(vise)から「監督する」

supreme superの最上級で「最高の」supreme courtは最高裁

superstition 人を越えて(super)立つ(stit<stand)から「迷信」

superficial 表面(fici<face)の上(super)なので「表面的な、外面の」

superb の形容詞で、他より上なので「実に見事な、素晴らしい」

 

そして super は sur という形に変形することもあり

survive 越えて生きる(vive<live)から「生き残る、長生きする」

surplus さらに越えてプラスなので「黒字、余剰」

survey 人々の上から(sur)見る(vey)ので「調査、概観」

surface 顔(face)の上のほうで「表面」

surpass 越えて通過する(pass) ので「~を越える、上回る」

以上

*********************************************

オンライン英検1級クラスはこちら
ニュートレジャー専門オンラインスクールはこちら
ラララ英語講座はこちら