テーラーメイド

今週の英検1級クラスの予習教材に

 

curtail 「削減する」という単語が出てきました

 

予算や財政の「切り詰め」という意味でよく出てきます

 

tail という単語は「しっぽ」ですが

 

curtail のほうの tail  は「切る」を意味します

そこで

curtail 短く切るから「削減、短縮する」

retail 切り売りするから「小売り」

detail 細かく切って分けるから「細部、詳細」

tailor 布地を切る人だから「仕立屋、洋裁師」

 

今日の英語

This is a tailor-made suit.

(これは特別仕立てのスーツ)

 

オーダーメイドは made-to-order になります

 

tailor-made は tailor-made medicine のように

「患者の遺伝体質に合わせた医療」

のような使い方もします

 

*********************************************

オンライン英検1級クラスはこちら
ニュートレジャー専門オンラインスクールはこちら
ラララ英語講座はこちら