「あおむけ」ってどっち?

英語の b と d をまちがえて書く中学生に

毎日のように出会います (Yes, she boes.とか)

 

これって、間違わない人にとっては

「なんでこんな簡単なこと間違うんだろう?」でしょうが

間違う人にとっては b と d の区別はひじょうに困難なわけです

 

みなさんは

「ここにあおむけで横になってください」

と、言われた時、顔を上にするか、下にするか

瞬時にわかりますか?

僕はいつも迷います

「あおむけ」と「うつぶせ」

どっちがどっちなのかわからなくなるのです

 

5年くらい前、病院の年配のお医者さんが、僕が一瞬迷っている姿を見て

「最近『仰向け』がわからない人がいるんだよね」

って言ってました

 

「あおむけ」を廃止して「そらむけ」にしませんか?

 

今日の英語

Please lie on your back.

(仰向けになってください)

face-up とか付けるともっとハッキリします

 

*********************************************

オンライン英検1級クラスはこちら
ニュートレジャー専門オンラインスクールはこちら
ラララ英語講座はこちら