in-, im- は「中へ」

これは説明不要かもしれません

in- や im- という接頭辞は「中に」という意味ですね

impress 心の中(im)に押し込む(press)だから「印象付ける、感動させる」

income 中に入って来るから「収入」

import 中に運ぶ(port)から「輸入」

invade 中に入り込むから「侵入する」

immigrate 中に移動する(migrate)から「移住する」

insight 中を見抜くから「洞察」

incline 中に傾く(cline)から「傾く、~したい気持ちにさせる」

instant 中に立っている→目の前にいるから「瞬間、即席の」

inhale 中に呼吸するから「吸い込む」

 

今日の英語

It needs no explanation.

(説明不要)

 

*********************************************

オンライン英検1級クラスはこちら
ニュートレジャー専門オンラインスクールはこちら
ラララ英語講座はこちら